October 26, 1918 Talking in Code

In 1917, Colonel Bloor heard two of his Choctaw soldiers talking to each other, and realized he didn’t have the foggiest notion of what they were saying. If he didn’t understand their conversation, the Germans wouldn’t have a clue.

During the twentieth century, the United States and others specially recruited bilingual speakers of obscure languages, then applying those skills in secret communications based on those languages.  Among these, the story of the Navajo “Code Talkers” are probably best known.   Theirs was a language with no alphabet or symbols, a language with such complex syntax and tonal qualities as to be unintelligible to the non-speaker. The military code based on such a language proved unbreakable in WWII. Japanese code breakers never got close.

The United States Marine Corps recruited some 4-500 Navajo speakers, who served in all six Marine divisions in the Pacific theater.  Guadalcanal, Tarawa, Peleliu, Iwo Jima:  Navajo code talkers took part in every assault conducted by the United States Marine Corps, from 1942 to ‘45.

160907143620-navajo-code-talkers-3-exlarge-169.jpgThe history of the Navajo code talkers of WWII is relatively well known, but by no means, unique.  Indigenous Americans of other nations served as code talkers in WW2, including Assiniboine, Lakota and Meskwaki soldiers, who did service in the Pacific, North African, and European theaters of the war.

Fourteen Comanche soldiers took part in the Normandy landings.  As with the Navajo, these substituted phrases when their own language lacked a proper term.  Thus, “tank” became “turtle”.  “Bombers” became “pregnant airplanes”.  Adolf Hitler was “Crazy White Man”.

The information is contradictory, but Basque may also have been put to use, in areas where no native speakers were believed to be present.  Native Cree speakers served with Canadian Armed Services, though oaths of secrecy have all but blotted their contributions, from the pages of history.

The first documented use of military codes based on native American languages took place during the Second Battle of the Somme in September of 1918, employing on the language skills of a number of Cherokee troops.

The government of Choctaw nation will tell you otherwise, contending that Theirs was the first native language, used in this way.  Late in 1917, Colonel Alfred Wainwright Bloor was serving in France with the 142nd Infantry Regiment. They were a Texas outfit, constituted in May of that year and including a number of Oklahoma Choctaws.

The Allies had already learned the hard way that their German adversaries spoke excellent English, and had already intercepted and broken several English-based codes. Colonel Bloor heard two of his Choctaw soldiers talking to each other, and realized he didn’t have the foggiest notion of what they were saying. If he didn’t understand their conversation, the Germans wouldn’t have a clue.

ChoctawCoders
Choctaw soldiers in training in World War I for coded radio and telephone transmissions

The first test under combat conditions took place on October 26, 1918, as two companies of the 2nd Battalion performed a “delicate” withdrawal from Chufilly to Chardeny, in the Champagne sector. A captured German officer later confirmed the Choctaw code to have been a complete success. We were “completely confused by the Indian language”, he said, “and gained no benefit whatsoever” from wiretaps.

Choctaw soldiers were placed in multiple companies of infantry. Messages were transmitted via telephone, radio and by runner, many of whom were themselves native Americans.

As in the next war, Choctaw would improvise when their language lacked the proper word or phrase. When describing artillery, they used the words for “big gun”. Machine guns were “little gun shoot fast”.

Choctaw code talkersThe Choctaw themselves didn’t use the term “Code Talker”, that wouldn’t come along until WWII. At least one member of the group, Tobias W. Frazier, simply described what they did as, “talking on the radio”.  Of the 19 who served in WWI, 18 were native Choctaw from southeast Oklahoma. The last was a native Chickasaw. The youngest was Benjamin Franklin Colbert, Jr., the son of Benjamin Colbert Sr., one of Teddy Roosevelt’s “Rough Riders” of the Spanish American War. Born September 15, 1900 in the Durant Indian Territory, he was all of sixteen, the day he enlisted.

Another was Choctaw Joseph Oklahombi, whose name means “man killer” in the Choctaw language. Six days before Sergeant York’s famous capture of 132 Germans in the Argonne Forest, Joseph Oklahombi charged a strongly held German position, single-handed. Oklahombi‘s Croix de Guerre citation, personally awarded him by Marshall Petain, tells the story:

“Under a violent barrage, [Pvt. Oklahombi] dashed to the attack of an enemy position, covering about 210 yards through barbed-wire entanglements. He rushed on machine-gun nests, capturing 171 prisoners. He stormed a strongly held position containing more than 50 machine guns, and a number of trench mortars. Turned the captured guns on the enemy, and held the position for four days, in spite of a constant barrage of large projectiles and of gas shells. Crossed no man’s land many times to get information concerning the enemy, and to assist his wounded comrades”.

Unconfirmed eyewitness accounts report that 250 Germans occupied the position, and that Oklahombi killed 79 of them before their comrades decided it was wiser to surrender. Some guys are not to be trifled with.

choctawwarmemorial

Author: Cape Cod Curmudgeon

I'm not a "Historian". I'm a father, a son and a grandfather. A widowed history geek and sometimes curmudgeon, who still likes to learn new things. I started "Today in History" back in 2013, thinking I’d learn a thing or two. I told myself I’d publish 365. The leap year changed that to 366. As I write this, I‘m well over a thousand. I do this because I want to. I make every effort to get my facts straight, but I'm as good at being wrong, as anyone else. I offer these "Today in History" stories in hopes that you'll enjoy reading them, as much as I’ve enjoyed writing them. Thank you for your interest in the history we all share. Rick Long, the “Cape Cod Curmudgeon”

9 thoughts on “October 26, 1918 Talking in Code”

  1. Fascinating! Rick, thank you for this — in our small rural area resides a ninetysomething year old man who was intimately involved with the WWII Code Talkers. About a year ago, he was featured at a local event one evening, along with his wife, speaking about the men and the now famous project, and I was able to attend. Our man (name forgotten from me now, but written up in our local newspaper) was a Marine training officer who mentored the original first group, and was integral in shaping the character of the men and crafting the complicated vocabulary of the Code. Awesome to meet and hear this (very humble) man of history! Dawn

    Liked by 1 person

    1. Frank Buckles, the last Doughboy of the Great War, passed from among us in 2011. The Frank Buckles of WW2 is expected to leave us, sometime in the mid-2030s. There is no way to calculate the loss, when such history fades from living memory.

      Liked by 1 person

Leave a comment